Page 67 - Hello 197
P. 67

WORKSHOP ALL STARS. 06/07                Construido sobre la muralla musulmana, su abertura
        JORGE ROSSY & JAVIER VERCHER QUINTET. 07/07  forma un arco de medio punto. Restaurado en 1965.
        SEDAJAZZ BIG BAND. 08/07                 It was an ancient entrance gate into medieval Valencia,
        MICHEL CAMILO & TOMATITO. 11/07          an area settled by noble families. Built over the Moslem
        MARK GUILIANA. 13/07                     wall, its opening forms an arch. It was restored in 1965.
        TARQUIM. 14/07
        ARCHIE SHEPP QUARTET. 15/07
        DOMUS PACIS CASAL DE LA PAU. 28/07       Torres de Serranos / Serranos Towers
                                                 Plaza de los Fueros s/n. Tel. 96 391 90 70
                                                 Horario: Lunes cerrado. Martes a sábado de 10-19 h (15 mar-
        Plaza de Toros / Bullring                15 oct), de 10-18 h (16 oct-14 mar) . Domingos y festivos:
        Xàtiva, 28. Cuenta con  un tendido de 24 gradas. Las princi-  10-15  h.  Entrada 2  €. Arquitectura gótica. Se  iniciaron en
        pales corridas se celebran en Fallas y en la Feria de Julio. Its  1392. En 1865 se derriban las murallas pero quedan exentas.
        stands have 24 tiers. The main bullfights take place during  Durante una época fueron utilizadas como cárcel de nobles.
        Fallas (March) and at the July Fair.     Opening hours: Monday closed. Tuesday to Saturday from 10
                                                 to 19 h (15 mar-16 oct) and from 10 to 18 h (16 oct-14 mar).
                                                 Sunday and holidays from 10 to 15 h. Entrance price 2 €.
        Plaza Redonda/ Round Square              Gothic architecture. Construction work began in 1392. The
        Confluencia calles Pescadería, Vallanca y Síndico. Es  walls were demolished in 1865 and the towers are isolated.
        obra de Salvador Escrig, conocida popularmente como  For a time they were used as a prison for nobles.
        «el  clot»,  (el  agujero),  es  una  de  las  plazas  más  curio-
        sas  y  típicas  de  puestos.  It  is  the  work  of  Salvador  Es-
        crig and is popularly known as ‘el clot’ (the hole). It is  Torres de Quart / Quart Towers
        one of the most curious and typical places of Valen-  Guillem de Castro, 89. Construcción militar del gótico tar-
        cia. It has a central fountain surrounded by many stalls.  dío. Se proyectaron como torres defensoras de la ciudad,
                                                 y hasta 1874 se llamaron Torres de Cal, pues en el s. XVIII
                                                 se exigía cal a quien pasara por allí. Horarios: Lunes cerra-
        Portal de Valldigna / Valldigna Gate     do. De martes a sábados de 10 a 14 y de 16:30 a 20:30.
        Portal de Valldigna, 12 -14. Antiguo acceso a la Valencia   Domingos y festivos de 10 a 15 h. Entrada 2€, gratuita los
        medieval, zona de asentamiento de familias nobiliarias.   domingos y festivos. Late Gothic military construction. They







































                                                                                    hello 67
   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72