Page 68 - Hello 197
P. 68

were  planned  as defensive  towers,  and  until  1874 they  Centro del Carmen
      were known as the Torres de Cal because during the 18th  Museo, 2 (Convento del Carmen). Tel. 96 315 20 24
      century a payment of lime was demanded from everyone  Horario: Martes a domingo de 11-14 h y de 17-20 h. Entra-
      who passed through. Opening hours: Monday closed. Tues-  da Gratuita. Situado en la zona del antiguo claustro gótico,
      day to Saturday from 10 to 14 and from 16:30 to 20:30.  en la actualidad es un centro multidisciplinar que alberga
      Sunday and holidays from 10 to 15. Entrance: 2€, sundays  cuatro salas de exposiciones.
      and holidays free entrance.
                                              Circulo de Bellas Artes de Valencia
      Museos Museums                          C/ Cadirers, 5 – 46001 VALENCIA
                                              Teléfono: 963 919 310 / Fax: 963 919 386
      Almudín /  Almudín                       www.circulobellasartesvalencia.es
      Plaza de San Luis Beltrán, 1. Tel. 96 352 54 78
      Horario: Martes a sábado de 10-14 h y de 15-19 h. (15 mar-
      15 oct) o de 10-14 h y de 15-18 h (16 oct-14 mar). Domin- Museu Valencià d’Etnologia
      gos y festivos de 10-15 h. Entrada 2 €. Opening hours: Tues-  Corona, 36 Tel. 96 3883614 CC.C. La Beneficència.
      day to Saturday from 10 to 14 h and from 15 to 19 h (15  www.museuvalenciaetnologia.es
      mar-15 oct) or from 10 to 14 h and 15 to 18 h (16 oct-14  Entrada 2€ salvo sábados, domingos y festivos.
      mar). Sunday and Holidays from or 10 to 15 h. Entrance 2 €.  EL PAÍS QUE VA FASCINAR JEAN DIEUZAIDE. del 14/06 al 10/09
                                              JOAN PELLICER. LA SAVIESA DE LES NOSTRES PLANTES. Hasta
                                              el  17/09
      Casa-Museo Blasco Ibáñez
      Isabel de Villena, 156. Tel. 96 352 54 78 (ext. 2586).  Museo de Prehistoria / Prehistory
      Horario: Martes a sábado de 10-14 h. y de 15-19 h (15  Museum
      mar-15 oct), Martes a sábado de 10-14 h. y de 15-18 h (16  C.C. La Beneficència  C/ Corona, 36. Entrada 2€ salvo sába-
      oct-14 mar). Domingos y festivos de 10-15 h. Entrada 2 €  dos, domingos y festivos. Tel 96 388 35 65
      Visiting hours: Tuesday to Saturday from 10 to 14 h and  www.museuprehistoriavalencia.es
      from 15 to 19 h (15 mar-15 oct), Tuesday to Saturday  from
      10 to 14 h and from 15 to 18 h (16 oct-14 mar). Sunday and  Museo de Las Ciencias Príncipe Felipe /
      Holidays from 10 to 15 h. Entrance 2 €.  Science Museum
                                              Av. Autopista del Saler, 1-7 / Tel. 902 100 031/ www.cac.es
                                              Horario: Todos los días de 10-19 h. PVP: 7,50 €. Reducida:
      Casa-Museo José Benlliure               5,80 € (niños hasta 12 años, jubilados y discapacitados, con
      Blanquerías, 23. Tel. 96 391 16 62      documento acreditativo). Visiting hours: Every day from 10-
      Horario: Martes a sábado de 10-14 h. y de 15-19 h (15  19 h. PVP: 7,50 €. Reduced rate: 5,80 €  (children up to
      mar-15 oct). Martes a sábado de 10-14 h. y de 15-18 h (16  12 years of age, retired and handicapped, with document
      oct-14 mar).  Domingos y festivos de 10-15 h. Entrada 2  vouching for this). A través de sus exposiciones interactivas
      € (domingos y festivos gratuita). Visiting hours: Tuesday to  el Museo da a conocer de forma didáctica y amena todo lo
      Saturday from 10 to 14 h and from 15 to 19 h (15 mar-15  relacionado con la evolución de la vida, la ciencia y la tecno-
      oct), Tuesday to Saturday from 10 to 14 h and from 15 to  logía. Through interactive exhibitions, the museum lets you
      19 h (16 oct-14 mar). Sunday and Holidays from 10 to 15 h.   find out all about science, technology and how life evolves
      Entrance 2 € (Sundays and Holidays free admission).  in a fun and educational way.

      Centro Cultural La Beneficència         Hemisfèric
      Corona, 36. Tel. 96 388 35 65           Av. Autopista del Saler, 1-7. Tel. 902 100 031. www.cac.es
      Horario: martes a domingo de 10-20 h. Lunes cerrado. En-  PVP Individual: 7,50 €. Reducida: 5,80 €. Passes by book-
      trada gratuita. Visiting hours: Tuesday to Sunday from 10 h  ing.  PVP single: 7,50 €. Reduced rate: 5,80 €.Proyecciones/
      to 20 h. Monday  closed.  Free admission.  Proyections.  Consultar programación los días especiales:
                                              Del 9 al 12 de octubre. 30 y 31 de octubre. 1 de noviem-
      Centro de Artesanía de La Comunidad  bre. Del 4 al 8 de diciembre. Del 24 al 26 de diciembre y
      Valenciana                              31 de diciembre. Venta de entradas: www.cac.es. Taquil-
      Hospital, 7 (Acceso Jardines Antiguo Hospital)  las, FNAC, Servientrada de Bancaja, SERVICAM, Agencias
      Tel. 96 351 30 90 / 96 352 05 20 / Fax. 96 394 44 91   de viajes. Información y venta de entradas: 902 100 031.
      info@centroartesaniacv.com / www.centroartesaniacv.com  Una vez iniciada la proyección, NO se permitirá el acceso
      Horario expo. Gallery hours: De LU-VI From MON-FRI de   a la sala por seguridad, perdiendo el derecho a la entrada.
      10-14h. y de 16-19,30h. Atención al Público Customer   Ticket sales: www.cac.es. Box offices, El Corte Ingles, FNAC,
      service opening hours:                  Servientrada de Bancaja, SERVICAM, travel agencies. Infor-
      De LU-VI From MON-FRI de 9-14h. y de 16-19,30h.   mation and ticket sales: 902 100 031. NO entrance will be
                                              permitted after the show has commenced, and all rights to
                                              admission will be lost.

      68 hello
   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73