Page 108 - Hello 213
P. 108
Casa Carmela Fideuas, arroces, calderetas, pescados y muchas especialida-
COCINA TRADICIONAL VALENCIANA “A LEÑA” des del mar como su famoso cazón en adobo. Amplio local
con aforo 90 pax, más su terraza 150 pax, junto al Veles e
Vents, orientación dársena marina, una vistas privilegiadas
para disfrutar del restaurante con los mejores platos marine-
ros, el tardeo y las noches. Ideal para todo tipo de celebra-
ciones. Specialty in Mediterranean cuisine. Daily menu 9,90€,
with 1 free drink.Fideuas, rices, calderetas, fish and many sea
specialties, like its famous cazón en adobo (marinate dogfish).
Wide commercial premise with a maximum capacity of 90
people, plus its terrace 150 people. Next to the Veles e Vents
Cierra lunes / Closed Monday. building, oriented to the Marina docks. Privileged views to
Isabel de Villena, 155 · Playa Malvarrosa enjoy the restaurant with the best seafood dishes in the after-
Tel. 96 371 00 73 / 616 954 842 / www.casa-carmela.com noon and night. Ideal for all kinds of celebrations.
Restaurante especializado en paellas a leña, pescados y maris-
cos. Situado en la Playa Malvarrosa junto a la casa Museo Vi-
cente Blasco Ibáñez. Fundada en 1922.Cuatro generaciones. La Alegría de la Huerta
Terraza Interior. Salones Privados. Restaurant specialising in
paella cooked on an open wood fire, plus fish and seafood.
Find us on the Malvarrosa beach next to the Vicente Blasco
Ibáñez museum. Four generations offering delicious dishes
since 1922. Interior patio. Private dining halls.
Casa Patacona
Paseo Marítimo de la Patacona, 14 · www.casapatacona.com
Tel. 96 372 40 95 / 618 35 60 43. Horario de 08 a 01,30h. Paseo Marítimo, Módulo 6, Playa de la Malvarrosa
Restaurante-arrocería en primera línea de mar en la playa de Tel. 963 55 05 07 - 665 87 03 39
la Patacona. Arroces valencianos y platos típicos caseros para www.restaurantelaalegriadelahuerta.es
comidas y cenas, además de una extensa carta de cafetería restaurantelaalegriadelahuerta
para desayunos, almuerzos y meriendas junto al Mediterrá- Imposible desvincular la historia de la familia Miralles Mar-
neo. Salones privados con decoración original de 1.900 para tínez a sus orígenes: El Cabanyal, El Cristo del Salvador y la
tipo de eventos. Restaurant-arrocería on 1st line to the beach playa Malvarrosa. Ambiente tradicional marinero en este res-
at the Patacona beach. Valencian rices and typical homemade taurante que regentan desde hace cuarenta años con sim-
dishes for lunch and dinner, as well as a wide range of coffee for patía, buen hacer y pasión que lo han convertido en uno de
breakfast, brunch and afternoon snacken primera línea de mar en los restaurantes más reconocidos y emblemáticos del paseo
la playa next to the Mediterranean. Private salons with original marítimo. ¿Su secreto? Preservar en el tiempo la cocina típica
decoration from 1900 for different events. valenciana. It is impossible to disassociate the history of the
Miralles Martínez family from its origins: El Cabanyal, El Cristo
del Salvador and Malvarrosa beach. A traditional seafaring
Destino Puerto atmosphere in this restaurant that has been run for forty
ESPECIALIDAD EN COCINA MEDITERRÁNEA years with sympathy, good work and passion that have made
Marina Real Juan Carlos I, s/n. 2 horas gratuitas de parking it one of the most recognized and emblematic restaurants
vigilado. 2 free hours of watched over car park. of the seafront promenade. Its secret? Preserving in time the
Reservas / Bookings 637 620 926. typical valencian cuisine.
Menú diario 9,90€, con 1 bebida gratis.
PASSEIG DE NEPTÚ, 34
46011 VALENCIA.
eventos@lotelitovalencia.com
Tlf. 666 639 192
www.portolito.com
108 hello