Page 108 - Hello 214
P. 108
Precio medio del cubierto de 20 a 40€ Casa Patacona
Paseo Marítimo de la Patacona, 14 · www.casapatacona.com
Acteón Food & Drinks Tel. 96 372 40 95 / 618 35 60 43. Horario de 08 a 01,30h.
Vicente Beltrán Grimal, 2 / Tel. 96 331 07 07 Restaurante-arrocería en primera línea de mar en la playa de
www.abba-acteonhotel.com . Cafetería Acteón Food & Drinks: la Patacona. Arroces valencianos y platos típicos caseros para
De 11 a 23h Lunes - Sábado.. Restaurante Acteón Food & Drinks: comidas y cenas, además de una extensa carta de cafetería
De 13 a 15:30 y de 20 a 23:30 Lunes - Sábado. Gastronomía para desayunos, almuerzos y meriendas junto al Mediterrá-
selecta, equilibrio perfecto en los menús y en la selección de neo. Salones privados con decoración original de 1.900 para
vinos. Cocina creativa y de mercado con raíces mediterrá- tipo de eventos. Restaurant-arrocería on 1st line to the beach
neas. Luminoso, amplio, con terraza exterior y acceso directo. at the Patacona beach. Valencian rices and typical homemade
dishes for lunch and dinner, as well as a wide range of coffee for
breakfast, brunch and afternoon snacken primera línea de mar en
Casa Carmela la playa next to the Mediterranean. Private salons with original
COCINA TRADICIONAL VALENCIANA “A LEÑA” decoration from 1900 for different events.
La Alegría de la Huerta
Cierra lunes / Closed Monday.
Isabel de Villena, 155 · Playa Malvarrosa
Tel. 96 371 00 73 / 616 954 842 / www.casa-carmela.com
Restaurante especializado en paellas a leña, pescados y maris- Paseo Marítimo, Módulo 6, Playa de la Malvarrosa
cos. Situado en la Playa Malvarrosa junto a la casa Museo Vi- Tel. 963 55 05 07 - 665 87 03 39
cente Blasco Ibáñez. Fundada en 1922.Cuatro generaciones. www.restaurantelaalegriadelahuerta.es
Terraza Interior. Salones Privados. Restaurant specialising in restaurantelaalegriadelahuerta
paella cooked on an open wood fire, plus fish and seafood. Imposible desvincular la historia de la familia Miralles Mar-
Find us on the Malvarrosa beach next to the Vicente Blasco tínez a sus orígenes: El Cabanyal, El Cristo del Salvador y la
Ibáñez museum. Four generations offering delicious dishes playa Malvarrosa. Ambiente tradicional marinero en este res-
since 1922. Interior patio. Private dining halls. taurante que regentan desde hace cuarenta años con sim-
patía, buen hacer y pasión que lo han convertido en uno de
los restaurantes más reconocidos y emblemáticos del paseo
marítimo. ¿Su secreto? Preservar en el tiempo la cocina típica
valenciana. It is impossible to disassociate the history of the
Miralles Martínez family from its origins: El Cabanyal, El Cristo
del Salvador and Malvarrosa beach. A traditional seafaring
atmosphere in this restaurant that has been run for forty
years with sympathy, good work and passion that have made
it one of the most recognized and emblematic restaurants
of the seafront promenade. Its secret? Preserving in time the
typical valencian cuisine.
108 hello
maqueta 214.digital.indd 108 4/12/18 12:31